Translation of "you guys talking" in Italian


How to use "you guys talking" in sentences:

Wait, what are you guys talking about?
Aspetta. Di che cosa state parlando?
Why aren 't you guys talking to me anymore?
Perché non mi parlate più, ragazzi?
What are you guys talking about?
Di che stavate parlando? - Il tuo occhio nero.
Are you guys talking about me?
State parlando di me? - No, tesoro.
Why are you guys talking together so much?
Come mai voi due avete così tanto da dirvi?
What are you guys talking about, the crazy eyes?
Di cosa state parlando ragazzi, gli occhi pazzi?
Hey, what are you guys talking about?
Eh gia'. - Ehi, di che parlate voi due?
You guys talking your own language now?
Voi ragazzi parlate un vostro linguaggio, ora?
So what are you guys talking about?
Allora, di cosa state parlando, ragazzi?
What on earth are you guys talking about?
Ma di che diavolo state parlando?
What are you guys talking about right now?
Ok, d-di cosa state parlando, adesso?
You think I didn't hear you guys talking earlier?
Pensate che prima non vi abbia sentiti?
Hey, are you guys talking Ninja Turtles?
Ehi, state parlando delle Tartarguhe Ninja?
I saw you guys talking last night.
Vi ho visti parlare ieri sera.
You guys talking about Todd's proposal?
Stavate parlando della proposta di Todd?
So, uh, what are you guys talking about?
Allora, che si dice di bello?
Fail-safe, supercritical mass... are you guys talking about what I think you're talking about?
Aspettate. Riserva di energia, massa supercritica... State parlando di quello che penso io?
You pick it up, you stay on for half a minute, and then there'll be a record of you guys talking.
Rispondi e rimani in linea per mezzo minuto. Così risulterà che avete parlato al telefono.
What were you guys talking about?
Lo so. Di chi stavate parlando?
what are you guys talking about?
Perdo sempre. - Di cosa parlate, ragazzi?
I overheard you guys talking about it at the station.
Ne parlavate alla stazione di polizia.
What the hell are you guys talking about?
Di che diavolo state parlando ragazzi?
What were you guys talking about in there?
Strano, vero? - Di cosa stavate parlando?
I mean, I overheard you guys talking a second ago, so...
Insomma, vi ho sentite parlare per caso un secondo fa, quindi...
I heard you guys talking about it.
Vi ho sentito che ne parlavate.
Hey, ladies What are you guys talking about?
Ehi, signore. Di cosa state parlando?
I heard you guys talking last night.
Vi ho sentito parlare, ieri notte.
I just heard you guys talking about which one of you is gonna get to rape me.
Vi ho appena sentito parlare di chi di voi ha intenzione di stuprarmi!
4.7890548706055s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?